top of page

LES INSCRIPTIONS SONT OUVERTES POUR LA RENTRÉE 2025

ECOLE

bilingue

École Montessori Bilingue à Saint-Cloud (92)

P5.jpg

La langue, outil de pensée et code de communication

Grâce à une méthode active, fondée sur l'imprégnation progressive de la langue, les enfants s'approprient un mode de pensée, lié à un mode d'expression, sans jamais passer par la traduction.

Une langue recouvre une manière de penser, d'être, d'agir. Il faut, pour parler une langue différente, changer d'état : c'est ce que font les enfants, sans aucun effort, naturellement. 

 

Ils pensent anglais, ils parlent anglais.

Un vrai bilinguisme : des enseignants anglophones

Tous les enseignants d’anglais, en maternelle et en primaire, sont de langue maternelle anglaise. C’est la garantie indispensable pour les enfants d’acquérir dès le plus jeune âge le meilleur accent possible.

 

Les enseignants anglophones parlent anglais aux enfants, les enseignants francophones parlent français aux enfants. Cette stricte répartition des rôles permet aux enfants de bien distinguer les deux langues en fonction de leurs interlocuteurs.

LE BILINGUISME DÈS L’ENTREE À L’ECOLE

ENSEIGNEMENT D’UNE LANGUE SECONDE AUX TOUT PETITS

Deux maîtresses sont aux côtés des enfants tout au long de la journée, y compris au moment des récréations et du repas. Cette présence permanente favorise une première imprégnation du vocabulaire de la vie quotidienne extrêmement fructueuse.

Le matin, la maîtresse francophone et la maitresse anglophone évoluent dans le même espace et guident les enfants dans leur travail individuel, chacune dans sa langue.

Après la récréation, elles animent des ateliers (maths, graphisme, langage), l’une en français, l’autre en anglais. 

L’après-midi, les activités (gymnastique, art plastique, botanique, musique-danse) se déroulent en français ou en anglais.

L’emploi du temps est organisé de façon à ce que chaque enfant de maternelle passe 50% de son temps en français et 50% en anglais.

 

 Ces années de Maternelle constituent  les prémisses de l’installation progressive du bilinguisme.

 

C’est ainsi que l’on commence à obtenir, comme pour la langue maternelle, une imprégnation naturelle avant l’explosion du langage : “il comprend tout mais ne parle pas encore”. On peut vérifier que, dès la première classe primaire, en C.P.2,  les acquis engrangés à la Maternelle, ont porté leurs fruits : l’enfant commence à parler.

L’anglais en section primaire

Le passage simultané à l’écriture et à la lecture dans deux langues différentes est délicat. Aussi avons-nous fait le choix de procéder en deux temps : école en France, nous commençons logiquement par le français, avant d’introduire la lecture et l’écriture en anglais. 

Mais l’anglais demeure une matière fondamentale, jusqu’au CM2, où de nombreuses matières sont enseignées en anglais (langue anglaise, histoire, géographie, littérature, sciences, sport) pour les enfants qui le veulent.

CP2 - CP

(5h à 7h d’anglais par semaine)

Afin de permettre à tous les enfants de passer le cap de l’apprentissage de la lecture et de l’écriture en disposant de bases solides, cet apprentissage est effectué dans une seule langue, le français. Néanmoins, dès le CP2 et le CP, l’anglais constitue l’une des trois matières principales, avec le français et les mathématiques. 

Dans ces classes commence l’enseignement proprement dit de l’anglais, à raison de 5 heures par semaine avec un apprentissage très progressif des structures de la langue. 

Pour les enfants, l’apprentissage de la lecture et de l’écriture en anglais débute de la CP, lors de temps différenciés, à raison de deux séances par semaine.

CE1 - CE2

(5h à 7h d’anglais par semaine)

En CE1-CE2, l’enseignement de la langue se fait dans le cadre de deux groupes distincts au sein desquels les enfants perfectionnent la connaissance et le maniement des structures de la langue, à l’oral et à l’écrit, sous la conduite d’un enseignant anglophone. 

L’un des deux groupes est composé d’enfants anglophones, d’enfants bilingues, d’enfants français de retour d’expatriation ou d’enfants qui ont débuté l’anglais dès la maternelle et qui sont particulièrement à l’aise en anglais. Il propose un apprentissage de la langue qui se fait désormais aussi bien à l’écrit qu’à l’oral, avec une progression soutenue.

 

L’autre groupe, constitué d’enfants francophones qui ont besoin d’un peu plus de temps pour s’approprier la langue anglaise, permet aux enfants de conforter l’oral et d’aborder progressivement l’écrit en pleine confiance.

Tous les enfants de CE1-CE2 ont acquis un niveau suffisant pour suivre ensemble une après-midi entière en anglais, avec un atelier poésie et un atelier science.

Certains enfants de CE2 participent également à l’atelier théâtre en anglais.

CM

(7h à 12h d’anglais par semaine)

Les enfants sont désormais répartis en trois groupes, avec la constitution d’un groupe d’enfants bilingues qui suivent une petite préparation pour les examens d’entrée dans des sections internationales de collèges publics ou privés.

En CM, l’apprentissage de l’anglais est structuré en matières (grammaire, orthographe, expression orale et écrite, lecture). En fonction des besoins spécifiques des enfants, le nombre d’heures d’apprentissage de la langue anglaise s’établit à 3 ou 5h.

Tous les enfants suivent une après-midi complète en anglais par semaine : géographie, art plastique ou préparation aux tests d’entrée en section internationale. L’après-midi également, tous les enfants sont rassemblés chaque semaine pour un temps de poésie en anglais. Enfin, une fois par mois, le temps de vie de classe se déroule en anglais.

La plupart des enfants suivent aussi d’autres matières en anglais, le matin ou l’après-midi : géométrie, sciences, théâtre, journal (rédaction des articles du journal de la classe), littérature.

bottom of page